0%







Hadith-e-Kissa

Allàh (swt) n’a envoyé aucun verset du Coran sans raison. Chaque Souràt et ayàt a un fondement bien établi. Ainsi le verset n° 33 du Souràt "Al Ahzàb"(33) a été révélé en l'honneur des "Ahl-el-bayt" du Saint Prophète (saw).

Il faut savoir que les "Ahl-el-bayt" du Prophète sont nos Purs Panjétanes : Le Prophète Mohammad (saw), son gendre Ali (as), sa fille Fàtémà (ahs), et ses deux petits fils Hassan (as) et Houssein (as).-(salawàte)

Le Hadiçe-é-kissàh est rapporté, entre autres, par un célèbre compagnon du Prophète appelé Hazrat Jàbir ibné Abdoullàh Anssàri qui atteste avoir entendu ce hadiçe auprès de Janàbé Fàtémà (ahs) , la fille du Prophète.

Hazrat Jabir ibné Abdoullàh Anssàri a vécu jusqu’au temps de notre 5è Imàm, Hazrat Mohammad Bàqir (as). Le Saint Prophète avait prédit sa longue vie et l’avait chargé de transmettre ses "salàmes" à son petit fils Mohammad Bàqir (as).

Une respectable épouse du Prophète, Janàbé Oummé Salmà (as) relate également cet événement, connu sous le nom du récit de la Couverture (Kissàh), dont elle a été témoin. Mais n’étant pas "Mà’ssoum", elle ne fût pas autorisée à entrer sous la Kissàh.

Un important hadiçe de notre Saint Prophète dit : " L’exemple de mes ‘Ahl-el-bayt’ est comme l’Arche de Noé (as). Ceux qui y monteront seront épargnés du déluge (malédiction d’Allàh (swt)), et ceux qui s’en éloigneront seront noyés". Donc, ceux qui refuseront de suivre les enseignements de nos Cinq Panjetanes seront parmi les égarés.

Il est recommandé de réciter tous les jours le Hadiçe-é-kissàh. A défaut, il est très recommandé de le lire le jeudi soir.

La récitation repétée du Hadiçe-é-kissàh éloigne les malheurs et permet l'exaucement des voeux -Hàdjates-.





TRANSLITTERATION


BISMILLAHIR RAHMANIR RAHEEM

ROWEYA ‘ANN FATEMATAZ-ZAHRA SALAMOULLAHE ‘ALAYHA ANNAHA KALAT DAKHALA ‘ALAYA ABI RASSOULOULLAHE SALLALLAHO ‘ALAYHE WA ALEHI FI BA’ZIL AYAM,

WAKALALI YA FATEMATO INNI LA-ADJEDO FI BADANI ZOU’AFANN,

FAKOULTO LAHO O’IZOKA BILLAHE YA ABATE MENAZ-ZO’AFE,

FAKALALI YA FATEMATO IYTINI BIL KISSAIL YAMANI WA GHATTIYNI BEH,

KALAT FATEMATO SALAMOULLAHE ‘ALAYHA FA-ATAYTOHOU BILKISSAE WA GHATAYTOHOUBEH,

FASSIRTO ANNZORO ELAYHE WA-EZANW-WADJ-HOHOU YATLA’A LAHO NOURANN KA-ANNAHOUL KAMARO FI LAYLATE TAMAMEHI WA KAMALEHI,

KALAT FATEMATO SALAMOULLAHE ‘ALAYHA FAMA KANAT ILLA SA’ATANW WAEZA BEWALADEYAL HASSANE KAD AKBAL WA KALAS-SALAMO ALAYKE YA OUMMAHO,

FAKOULTO WA ‘ALAYKAS-SALAMO YA WALADI WA KOURRATA ‘AYNI

FAKALA YA OUMMAHO INNI ASHOUMMO ’INDAKE RAEHATANN TAYEBATANN KA-ANNAHA RAEHATO DJADDI RASSOULILLAHE SALLALLAHO ALAYHE WA-ALEHI,

KOULTO NA’AM INNA DJADDAKA NAEMOUNE TAHTAL KESSAE,

FA-AQBALAL HASSANO NAHWAL KESSAE WAKALSSALAMO ‘ALAYKA YA DJADDAHO, ASSALAMO ’ALAYKA YA RASSOULALLAHE AT-AZANOLI ANN ADKHOLA MA’AK TAHTA HAZAL KESSAE,

KALA WA ALAYKASSALAM YA WALADI KAD AZINTO LAKA,

FADAKHALAL HASSANO ALAYHISSALAMO MA’AHOU TAHTAL KESSAE

KALAT FATEMATO SALAMOLLAHE ‘ALAYHA FAMA KANAT ILLA SA’ATAW WAEZA BE WALADAYAL HOUSSEIN, KAD AKBALA WA KALAS-SALAMO ‘ALAYKE YA OUMMAHO,

FAKOULTO WA ‘ALAYKASSALAMO YA KOURRTA ‘AYNI WA SAMARATO FOWADI,

FAKALA YA OUMMAHO INNI ASHOUMMO INNDAKE RAEHATANN TAYIEBATANN KA-ANN-HA RAEHATO DJADDI RASSOULILLAHE SALLALLAHO ‘ALAYHE WA ALEHI,

KOULTO NA’AM YA BONAYIA INN DJADDAKA WA AKHAKA TAHTAL KESSAE,

FA-AQBALAL HOUSSEINO ‘ALAYHISSALAMO NAHWAL KESSAE WAKALA ASSALAMO ‘ALAYKA YA DJADDAHO ASSALAMO ‘ALAYKA YA RASSOULALLAHE AT-AZANOLI ANN ADKHOLA MA’AKA TAHTA HAZAL KESSAE,

KALA WA ‘ALAYKASSALAM YA WALADI KAD AZINNTO LAKA,

FADAKHALAL HOUSSEINO ‘ALAYHISSALAMO MA’AHO TAHTAL KESSAE,

FAMA KANAT ILLA SA’ATANW WAEZA BEABIL HASANNEINE ALI IBNE ABITALEBINE ‘ALAYHISSALAM KAD AQBAL FAKALA ASSALAMO ‘ALAYKE YA BINNTE RASSOULILLAHE FAKOULTO WA ‘ALAYKASSALAMO YABNA AMME RASSOULILLAHE,

FAKALA YA FATEMATO INNI ASHOUMMO INNDAKE RAEHATANN TAYIEBATANN KA-ANNAHA RAEHATO AKHI WABNE AMMI RASSOULILLAHE KOULTO NA’AM HAHOWA MA’A WALADAYKA TAHTAL KESSAE

FA-AQBAL ALYIOUNE ‘ALAYHISSALAMO NAHWAL KESSAE WAKALA ASSALAMO ‘ALAYKA YA RASSOULOULLAH ASSALAMO ‘ALAYKA YA MANIKHTARAHOULLAH AT-AZANOLI ANN ADKHOLA MA’KOUM TAHTA HAZAL KESSAE,

FAKALA SALLALLAHO ‘ALAYHE WA ALEHI WASSALLAM WA ‘ALAYKASSALAM YA WALYIALLAH YA ALYIO KAD AZINNTO LAKA FADKHALA ALYIOUNE ‘ALAYHISSALAMO MA’AHOUM TAHTAL KESSAE,

ÇOUMMA AKBALAT FATEMATO SALAMOULLAHE ‘ALAYIHA NAHWAL KESSAE WAKALAT ASSALAMO ‘ALAYKA YA ABATAHO ASSALAMO ‘ALAYKA YA RASSOULALLAH AT-AZANOLI ANN ADKHOLA MA’AKOUM TAHTA HAZAL KESSAE,

FAKALA WA’ALAYKISSALAMO BIZ’ATI WA YA KOURRATA ‘AYNI YA FATEMATO KAD AZINNTO LAKE FADKHALAT FATEMATO MA’AHOUM TAHTAL KESSAE,

FALAMMAK TAMLOU DJAMI’ANN TAHTAL KESSAE, KALALLAHO TA’ALA YA MALAEKATI ! WA SOUKKANA SAMAWATI WA ‘IZZATI WA DJALALI, INNI MA KHALAQTO SAMA’ANN MAB-NYIANTANW, WALA ARZANN MAD-HYI’ATANW, WALA KAMRAM-MONIRA, WALA SHAMSSAM-MOZIY’ATANW, WALA FALKAYN-YADOURO, WALA BAHREYIN-YADJRI, WALA FOULKAYN’YASSRI ILLA FI MOHABBATE HA-OLA-ÏL KHAMSSATIL LAZINAHOUM TAHTAL KESSAE,

FAKALA DJIBRAÏLO ‘ALAYHISSALAMO YA RABBE WAMANN TAHTAL KESSAE,

KALALLAHO TA’ALA AHLOBAYTIN-NOBOUWATE WA MAHDANIR-RESSALATE, HOUM FATEMATO WA ABOUHA WA BAHLOHA WA BANOUHA,

FAKALA DJIBRAÏLO YA RABBE AT-AZANOLI ANN AHBETA ELAL ARZE LE-AKOUNE MA’AHOUM SADESSA,

KALALLAHO TA’ALA NA’AM KAD AZINNTO LAKA,

FAHABETAL AMINO DJIBRAÏLO WA AKBAL NAHWAL KESSAE WA KALA-ASSALAMO ‘ALAYKA YA RASSOULALLAH ASSALAMO ‘ALAYKA YA MANIKHTARAHOULLAH, INNALLAH ‘AZZA WA DJALLA YOUKRA-O-KASSALAMO WA YOUKHASSOKA BIT-TAHIYATE WAL IKRAM,

WA YAKOULO LAKA WA’IZZATI, WA DJALALI, INNI MA KHALAQTO SAMA-AM-MABNIYATANW, WALA ARZAM-MAD-HIYATANW, WALA KAMRAM MONIRANW, WALA SHAMSSAM MOZIYATANW WALA FALKAY-YADOURO, WALA BAHREIN-YADJRI, WALA FOULKAY-YASSRI, ILLA LE ADJ-LEKOUM WA MOHABBATEKOUM,

WAKAD AZENALI ANN ADKHOL MA’AKOUM TAHTA HAZAL KESSAE, FAHAL TA’AZANOLI ANNTA YA RASSOULOULLAH,

KALA NA’AM KAD AZINNTO LAKA, FADAKHALA DJIBRAÏLO MA’AHOUM TAHTAL KESSAE WA KALA LAHOUM INNALLAH ‘AZZA WA DJALLA KAD AWHA ELAYKOUM YAKOULO INNAMA YORIDOULLAHO LEYOUZ-HEBA ANNKOMOUR RIDJSSA AHLELBEYTE WA YOUTAH-HERAKOUM TATHIRA

FAKALA ALYIOUNE‘ALAYHISSALAMO YA RASSOULALLAH! AKHBIRNA MALEDJOLOUSSENA HAZA TAHTAL KESSAE MENAL FAZLE INNDALLAHE TABARAKA WA TA’ALA,

FAKALA RASSOULOULLAHE SALLALLAHO ‘ALAYHE WA ALEHI MAZOKERA KHABARONA HAZA FI MAHFELIM MIMAHAFELE AHLIL ARZE WAFIHE DJAM’OUNE MINN SHY’ATENA WA MOHIBBINA ILLA WANAZALTA ‘ALAYHEMOUR RAHMATO WAHAFFAT BEHEMOUL MALAEKATO WASTAGHFERAT LAHOUM ELA AÏN-YATAFARRAKO ,

FAKALA ALYIOUNE ‘ALAYHISSALAMO EZANW, WALLAHE FOUZNA WAFAZAT SHY’ATONA WARABBIL KA’ABAH ,

FAKALA RASSOULOULLAHE YA ‘ALYIO WALLAZI BA’ASSANI BIL-HAQQE NABIYA WASSTAFANI BIRRESSALATE NADJIYA, MAZOKER KHABARONA HAZA FI MAHFELINE MINN MAHAFELE AHLIL ARZE WAFIHE DJAM’OUN MINN SHY’ATENA WA MOHIBBINA WAFIHIM MAHMOUMOUNE ILLA WAFARRADJALLAHO HAMMAHOU, WALA MAGHMOUMOUNE ILLA WAKASHAFALLAHO GHAMMAHOU WALA TA-LEBO HADJATINN ILLA WAKAZALLAHO HADJATAHOU,

FAKALA ALYIOUNE ‘ALAYHISSALAMO EZANW WALLAHE FOUZNA WASSO-ÏDNA WA KAZALEKA SHY’ATONA FAZOU WA SOEDOU FIDDOUNYA WAL AKHERAH WA RABBIL KA'BATE.


TRADUCTION


Par la grâce du nom d'Allàh,
le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.

Fatéma Zehra (ahs) raconte : un jour, mon honorable père, le Prophète d’Allàh (saw) est arrivé chez moi et m’a dit : "Que la paix soit sur toi, Ô Fatéma!"

Je lui ai répondu : "Que la paix soit sur vous, Ô mon père!"

Puis il ajouta : "Je ressens comme une faiblesse dans mon corps. »

Je dis alors : "Qu’Allàh (swt) vous protège de cette faiblesse, Ô mon père!."

Il m’a dit : "Ô Fatéma, je te prie de m’apporter la Couverture (Kissa) de Yémen et de m’en couvrir."

J’ai donc apporté la Couverture et je l'ai enveloppé. Quand j’ai regardé son visage, j’ai vu qu’il brillait telle une pleine lune parfaite.

Peu de temps après, mon fils Hassan (as) arriva et me salua : "Que la paix soit sur vous, Ô mère!"

J’ai répondu : "Que la paix soit sur toi aussi, Ô mon fils, Ô plaisir de mes yeux! Ô fruit de mes entrailles!"

Puis il m’a dit : "Ô ma mère! Je sens ici un agréable parfum, comme la senteur qui émane de mon grand-père, le Prophète de Dieu."

J’ai répondu : "Oui ton grand-père est en train de se reposer sous la Couverture."

Hassan (as) s’approcha de la Couverture et dit : "Que la paix soit sur vous Ô grand-père! Que la paix soit sur vous Ô Prophète d’Allàh! M’autorisez-vous à vous rejoindre sous la Couverture ?"

Mon père répondit : "Que la paix soit sur toi Ô mon fils! Ô Maître de mon Bassin! Oui je t’y autorise." Puis, Hassan (as) est entré sous la Couverture avec son grand-père.

Puis, peu de temps après, mon fils Houssen (as) entra et me salua: "Que la paix soit sur vous, Ô mère!"

"Que la paix soit sur toi Ô mon fils, Ô plaisir de mes yeux! Ô fruit de mes entrailles!" lui répondis-je.

Il dit alors : "Ô mère! Je sens ici un agréable parfum, comme la senteur qui émane de mon grand-père, le Prophète de Dieu (saw)."

J’ai répondu : "Oui, en effet, ton grand-père et ton frère sont sous la Couverture."

Houssen (as) s’approcha de la Couverture et dit : "Que la paix soit sur vous Ô grand-père! Que la paix soit sur vous Ô le Choisi d’Allàh! M’autorisez-vous à vous rejoindre sous la Couverture!"

Mon père répondit : "Que la paix soit sur toi également Ô mon fils! Ô Intercesseur de mon Oumma! Je t’y autorise." Et Houssen (as) entra avec eux sous la Couverture.

Entra alors Aboul Hassan Ali Ibn Abou Talib (as) en me saluant : "Que la paix soit sur vous, Ô Fille du Messager d’Allàh!"

Je lui ai répondu : "Que la paix soit sur vous, Ô Aboul Hassan, Ô Prince des Croyants!"

Il dit alors : "Ô Fatéma! Je sens ici un agréable parfum, comme la senteur qui émane de mon frère et cousin, le Messager d’Allàh (saw)."

J’ai répondu : "Oui, il est ici sous la Couverture en compagnie de vos deux fils!"

Ali (as) s’approcha de la Couverture et dit : "Que la paix soit sur vous Ô Messager d’Allàh! M’autorisez-vous à vous rejoindre sous la Couverture ?"

Mon père dit : "Que la paix soit sur toi Ô mon frère! Ô mon légataire, mon successeur et mon porte-étendard! Je te donne l’autorisation!" Ali (as) les rejoignit alors sous la Couverture.

Je me suis alors approchée de la Couverture et j’ai dit : "Que la paix soit sur vous O mon père, Ô Messager d’Allàh! M’autorisez-vous à vous rejoindre sous la Couverture ?"

Mon père me répondit : "Que la paix soit sur toi ma fille, Ô chair de ma chair! Je t’y autorise!" Je suis alors entrée sous la Couverture.

Quand nous fûmes tous sous la couverture, mon père, le Messager d’Allàh, prit les extrémités de la couverture, pointa vers le ciel avec sa main droite et dit : "Ô Allàh! Ceux-là sont les gens de ma maison, mes proches, ceux que je protège, leur chair est ma chair, leur sang est mon sang, celui qui les fait souffrir me fait souffrir également, celui qui les attriste, m’attriste aussi. Je suis en guerre contre ceux qui sont en guerre contre eux et en paix avec ceux qui sont en paix avec eux. Je suis l’ennemi de leurs ennemis et j’aime ceux qui les aiment, car ils sont de moi et moi, je suis d’eux. Alors envoie Tes Prières, Tes Bénédictions, Ta Miséricorde, Ton Pardon et Ta Satisfaction sur moi et sur eux, éloigne d’eux la souillure et purifie-les totalement."

Alors, Allàh (swt) le Tout-Puissant, le Grandiose, dit : "Ô Mes Anges, Ô habitants de Mes Cieux! Véritablement, Je n’ai créé aucun ciel élevé, aucune terre étalée, aucune lune lumineuse, aucun soleil éclatant, aucun astre rotatif, aucune mer mouvante, aucun vaisseau navigant, si ce n’est uniquement par amour pour ces cinq, qui sont sous la Couverture."

Alors l’Ange Gabriel, le Loyal, demanda : "Ô Seigneur! Qui se trouvent sous la couverture ?"

Et Allàh (swt) le Tout-Puissant, le Grandiose répondit : "Ce sont les gens de la Maison de la Prophétie, et le Berceau du Message, ce sont : Fatéma, son père, son époux et ses fils."

Et Gabriel demanda : "Ô Seigneur! M’autorises-Tu à descendre sur terre pour être le sixième parmi eux ?"

Alors Allàh (swt) dit : "Oui, Je t’y autorise."

L’Ange Gabriel, le Loyal, descendit et dit : "Que la paix soit sur toi, ô Messager de Dieu! Le Très Elevé, le Plus Elevé te transmets Ses Salutations avec la paix et les honneurs et te fait savoir : Par Ma Toute-Puissance et par Ma Gloire! Je jure que Je n’ai créé aucun ciel élevé, aucune terre étalée, aucune lune lumineuse, aucun soleil éclatant, aucun astre rotatif, aucune mer mouvante, aucun vaisseau navigant, si ce n’est uniquement pour vous et par amour pour vous. Ensuite, Il m’a autorisé à vous rejoindre sous la Couverture, alors me permettez-vous, Ô Messager d’Allàh ?"

Le Messager d’Allàh (saw) dit : "Que la paix soit sur vous, Ô Celui qui transmet les Messages Divins! Je vous y autorise très certainement !"

Alors Gabriel entra, avec nous, sous la Couverture et dit ensuite à mon père : "Allàh vous envoie cette révélation : En effet, Allàh veut tenir éloignée de vous, les gens de la Maison, toute souillure, et vous purifier pleinement (33/33)."

Alors, Ali (as) demanda à mon père : "Ô Messager d’Allàh! Dites-moi quelle valeur a auprès d’Allàh, notre rassemblement sous cette couverture ?"

Le Prophète (saw) répondit : "Par Celui qui m'a envoyé avec la Vérité comme Prophète et qui m’a choisi pour transmettre le Message, à chaque fois que le récit de notre rassemblement sera évoqué au sein d’une assemblée des habitants de la terre, comptant parmi elle nos partisans et ceux qui nous aiment, la Miséricorde (Divine) se répandra sur eux et les Anges se réuniront autour d’eux pour demander pour eux le Pardon, et ce jusqu’à ce qu’ils se séparent."

Ali (as) répliqua alors : "Par Allàh, nous avons réussi, nous et nos partisans, Par le Seigneur de la Ka’aba!"

Puis, mon père rajouta : "Ô Ali! Par Celui qui m’a envoyé avec la Vérité, comme Prophète et qui m’a choisi pour transmettre le Message, à chaque fois que le récit de notre rassemblement sera évoqué au sein d’une assemblée des habitants de la terre, comptant parmi elle nos partisans et ceux qui nous aiment, s’il y aura parmi eux des gens dans la détresse, Allàh le Tout-Puissant dissipera leur malheur, ou des gens dans la peine, Allàh effacera leur chagrin, ou des gens dans le besoin, Allàh exaucera leurs voeux."

Ali (as) déclara : "Alors, par Allàh! Nous avons réussi et atteint la félicité, nous et nos partisans, dans ce monde et dans l’au-delà! Par le Seigneur de la Ka’aba!"